接地气还是玩烂梗?《使命召唤:现代战争2》中文翻译引争议
【17173专稿,转载请注明出处】
年度射击大作《使命召唤:现代战争2》战役模式已于今晨解锁。不过,游戏中出现了一些诸如“妈惹法克”“我真的会谢”等网络流行语的中文翻译在玩家群体中引起了讨论。
有部分玩家认为这样的翻译符合时下潮流,很接地气。但也有玩家表示这样的翻译不太符合语境,而且是在玩烂梗。对于这样的翻译,您觉得如何呢?
【编辑:小七】
今日评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
最新评论(0)
暂无评论
热评新闻